Tuesday 6 February 2007

Online λεξικό

Πρόσφατα ανακάλυψα ένα πολύ εύχρηστο online λεξικό στο in.gr: http://www.in.gr/dictionary/

Είναι Ελληνο-Αγγλικό και Αγγλο-Ελληνικό, αρκετά καλά ενημερωμένο, και το κυριότερο, δεν χρειάζεται να διαλέξεις γλώσσα. Απλά πληκτρογραφείς τη λέξη που ψάχνεις στο κουτάκι και πατάς enter. Έτσι και οικονομία κάνεις στη χρήση του ποντικιού και χρόνο κερδίζεις.

Μετάφραση για τη λέξη online δεν είχε πάντως.

6 comments:

Φαίδρα said...

Το κουτάκι λές στο τέλος της κεντρικής σελίδας; Το χρησιμοποιώ πάρα πολύ συχνά και το βρίσκω αρκετά ενημερωμένο, αν και μερικά κουφά που του έχω βάλει δεν τα βρίσκει!

Klearchos said...

Συνήθως μεταφράζουν το online ως "συνδεδεμένος"...

Σοφία said...

@ Φαίδρα - ναι, αυτό είναι. Δεν είχα προσέξει ότι είναι και στην κεντρική σελίδα γιατί σπάνια μπαίνω στο in.gr

@ klearchos - μπορείς να πεις όμως "συνδεδεμένο λεξικό"; Δεν ακούγεται περίεργα;
Καλωσήρθες στις κόκκινες νύχτες!

Klearchos said...

Για το λεξικό θα χρησιμοποιούσα την λέξη "διαδικτυακό", που είναι πιο δόκιμη για την περίπτωση... Λέμε π.χ. "διαδικτυακό ραδιόφωνο"...

Το συνδεδεμένος κολλάει όταν μιλάμε για πρόσωπα... π.χ. είμαι "συνδεδεμένος στο δίκτυο"...

Καλώς σας βρήκα! :-)

Klearchos said...

(Αν σου πω ότι όταν έγραψα το πρώτο σχόλιο δεν είχα προσέξει ότι το online ήταν για το λεξικό)

Σοφία said...

Χα χα χα
Δεν πειράζει, αρκεί που το ξεμπερδέψαμε :-)
To "διαδικτυακό" μου ακούγεται πολύ καλύτερα.